An orientalist bore
William ARMSTRONG - william.armstrong@hdn.com.tr
This volume of travel notes by 19th century Italian bon vivant Edmondo De Amicis ticks all the right boxes for the publisher. The jacket has a nice design; an admiring quotation from Orhan Pamuk adorns the cover; it has an introduction written by fellow postmodern cosmopolitan Umberto Eco. The book looks sure to succeed as an esoteric guide for more discerning tourists to modern day Istanbul. Unfortunately, however, it’s a complete bore - a verbose parade of “quaint” 19th century orientalism full of annoyingly purple prose that is amusing for about one paragraph. The perennially overwhelmed De Amicis writes at one point: “When you try to describe this chaos in words – then you’re tempted to bundle up all the books and papers on your table and throw the whole lot out the window.” It’s a shame he didn’t succumb to that temptation.
Of course, De Amicis traveled to the Ottoman capital at a very interesting time, as the empire was stagnating and modernizing reforms were being introduced to reinvigorate it. Visual evidence of the Westernization process was everywhere on the streets where he walked, and it’s telling that he can generally only focus on these most superficial, surface reflections of profound change:
Today we catch them in a process of transformation … The inflexible old Turk still wears the turban, the kaftan and the traditional slippers of yellow morocco leather; and the more obstinate the man, the bigger his turban. The reformed Turk wears a long black frock coat buttoned to the chin, dark trousers with spats, and nothing Turkish but the fez … Every year sees the fall of thousands of frock coats; every day an old Turk dies, and a reformed Turk is born. Newspapers replace tesbihs, cigars rather than chibouks are smoked, wine is drunk instead of sugared water; the coach displaces the araba; French not Arabic grammar is studied; pianos take the place of timbrels and houses are built of stone rather than wood.
He rarely dives deeper than this, typically restricting himself to expressions of overawed wonder: “Should anyone ask you: ‘What is Constantinople like?’ you could only grasp your head in your hands and try to still the storm of thoughts. Constantinople is a Babylon, an entire world by itself, a chaos. Beautiful? Wonderfully beautiful. Ugly? It is horrible! Did you like it? Passionately.” Raises a chuckle as a throwaway passage? Imagine it going on for 250 pages.